As a follow-up to the previous post trying to define (and accurately translate) a few notoriously 'Korean' concepts, how about the other way round?
The word that's doing the rounds of the staffroom right now is 'to flirt', in the sense of "to behave as if sexually attracted to someone, although not seriously". How can this be best expressed in Korean? There are a few suggestions below. And I've highlighted the most likely ones.
from the Yahoo Korean Dictionary
장난삼아 연애하다 [(of a woman) love someone for the fun of it]
아양/교태(를) 부리다 [(of a woman) flatter or play the coquette]
시시덕거리다 [(of a man) chat and laugh together]
희롱하다 [tease/joke with]
from students
꼬리(를) 치다 [entice/seduce someone (literally: wag one's tail)]
작업하다 [colloquially: act seductively]
No comments:
Post a Comment